每年春天,波爾多頂級(jí)酒莊都會(huì)在期酒市場(chǎng)出售最新釀造的葡萄酒,此時(shí)這些葡萄酒還裝在酒桶中,距離裝瓶和交付還有兩年的時(shí)間。過去兩年期酒市場(chǎng)的銷售狀況非常強(qiáng)勁,這部分是受到亞洲買家興趣日漸上升的推動(dòng)。商家說,亞洲買家在購(gòu)買這些備受推崇的葡萄酒的客戶當(dāng)中占比達(dá)到約40%,五年前這一比例還相當(dāng)微不足道。

位于Saint-Emilion的白馬酒莊(Chateau Cheval Blanc)內(nèi)的桶裝波爾多葡萄酒。但亞洲買家對(duì)最近上市的2011年份葡萄酒的需求大幅減弱。
在歐洲和亞洲均設(shè)有辦事處的期酒市場(chǎng)主要商家Berry Bros. & Rudd預(yù)計(jì),這一季該公司只能售出價(jià)值1,500萬英鎊(約合2,300萬美元)的葡萄酒。而兩年前,它賣出的2009年份葡萄酒價(jià)值1.05億英鎊。去年它賣出了價(jià)值6,700萬英鎊的2010年份葡萄酒。在倫敦和香港均設(shè)有辦事處的Farr Vintners說,今年它向亞洲買家售出的期酒價(jià)值不到300萬英鎊,相比兩年前的逾2,200萬英鎊大幅下降。
葡萄酒質(zhì)量下降是造成這一現(xiàn)象的部分原因。頂級(jí)葡萄酒評(píng)論家帕克(Robert Parker)將2009年份葡萄酒稱作“世紀(jì)佳釀”,而2010年份葡萄酒也獲得了很多好評(píng)。相比之下,2011年份葡萄酒只能算是平庸之作。
但整個(gè)葡萄酒市場(chǎng)也存在問題,歐洲的混亂局勢(shì)以及中國(guó)經(jīng)濟(jì)放緩是造成這一問題的部分原因。紅酒指數(shù)Liv-Ex Fine Wine 100顯示,在價(jià)格猛漲之后,現(xiàn)在頂級(jí)瓶裝葡萄酒的價(jià)格和2011年6月的高點(diǎn)相比下跌了21%。Liv-Ex Fine Wine 100專門追蹤最受藏家追捧的葡萄酒的價(jià)格。
即使是最好的期酒也無法逃脫需求放緩的命運(yùn)。頗受中國(guó)藏家喜愛的拉菲堡(Chateau Lafite-Rothschild) 2009年期酒兩年前的價(jià)格為每箱1.25萬英鎊。如今,同樣的酒在Farr Vintners的每箱售價(jià)低了20%。面對(duì)如此大幅度的貶值,某些藏家可能會(huì)感覺當(dāng)初花高價(jià)買下的2009年期酒真是浪費(fèi)了不少錢。